Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de scandalisation y disgrace

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

scandalisation

Ejemplo

The politician's scandalisation led to his resignation from office. [scandalisation: noun]

La escandalización del político llevó a su renuncia al cargo. [escandalización: sustantivo]

Ejemplo

The company's scandalisation caused a significant drop in their stock prices. [scandalisation: noun]

El escándalo de la empresa provocó una caída significativa en los precios de sus acciones. [escandalización: sustantivo]

disgrace

Ejemplo

The athlete's drug use brought disgrace to his team and country. [disgrace: noun]

El consumo de drogas del atleta trajo desgracia a su equipo y a su país. [desgracia: sustantivo]

Ejemplo

She felt a sense of disgrace after being caught cheating on the exam. [disgrace: noun]

Sintió una sensación de vergüenza después de que la sorprendieran haciendo trampa en el examen. [desgracia: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La desgracia se usa más comúnmente que la escandalización en el lenguaje cotidiano. La Disgrace es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la escandalización es menos común y se usa típicamente en contextos más formales o periodísticos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre scandalisation y disgrace?

Tanto la escandalización como la desgracia se asocian con un tono formal, pero la escandalización puede considerarse más formal debido a su uso menos frecuente en el lenguaje cotidiano.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!