¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
seeding
Ejemplo
The top-seeded team is expected to win the tournament. [seeded: adjective]
Se espera que el equipo cabeza de serie gane el torneo. [semilla: adjetivo]
Ejemplo
I spent the afternoon seeding the vegetable garden. [seeding: verb]
Pasé la tarde sembrando el huerto. [semilla: verbo]
Ejemplo
The company is currently seeding their new software with customer data. [seeding: present participle]
Actualmente, la empresa está sembrando su nuevo software con datos de clientes. [semilla: participio presente]
ranking
Ejemplo
The team's ranking improved after they won their last game. [ranking: noun]
La clasificación del equipo mejoró después de ganar su último partido. [ranking: sustantivo]
Ejemplo
The university is ranked among the top 10 in the country. [ranked: verb]
La universidad está clasificada entre las 10 mejores del país. [clasificado: verbo]
Ejemplo
We need to prioritize our tasks and rank them by importance. [ranking: present participle]
Necesitamos priorizar nuestras tareas y clasificarlas por importancia. [clasificación: participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ranking se usa más comúnmente que seeding en el lenguaje cotidiano. El Ranking es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la seeding es menos común y se refiere a un proceso específico en el contexto de deportes o competiciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre seeding y ranking?
Tanto seeding como ranking se pueden usar en contextos formales e informales, pero ranking es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.