Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de servant y housekeeper

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

servant

Ejemplo

The servant prepared breakfast for the family. [servant: noun]

El sirviente preparó el desayuno para la familia. [sirviente: sustantivo]

Ejemplo

She has been a loyal servant to the company for many years. [servant: adjective]

Ha sido una servidora leal de la empresa durante muchos años. [sirviente: adjetivo]

housekeeper

Ejemplo

The housekeeper ensures that the house is always clean and tidy. [housekeeper: noun]

El ama de llaves se asegura de que la casa esté siempre limpia y ordenada. [ama de llaves: sustantivo]

Ejemplo

She is an excellent housekeeper who can manage multiple tasks at once. [housekeeper: adjective]

Es una excelente ama de llaves que puede manejar múltiples tareas a la vez. [ama de llaves: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Housekeeper es un título de trabajo más común en los tiempos modernos, mientras que servant se usa menos comúnmente y puede estar asociado con contextos históricos o culturales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre servant y housekeeper?

Housekeeper es un término más moderno y neutral que se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que servant puede considerarse anticuado u ofensivo en algunos contextos y generalmente se asocia con un tono más formal o histórico.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!