Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de sham y hoax

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

sham

Ejemplo

The company's claims of using eco-friendly materials were a sham. [sham: noun]

Las afirmaciones de la empresa de utilizar materiales ecológicos eran una farsa. [farsa: sustantivo]

Ejemplo

He put on a sham smile to hide his disappointment. [sham: adjective]

Esbozó una sonrisa fingida para ocultar su decepción. [farsa: adjetivo]

hoax

Ejemplo

The news of the alien invasion turned out to be a hoax. [hoax: noun]

La noticia de la invasión alienígena resultó ser un engaño. [engaño: sustantivo]

Ejemplo

She hoaxed her friend by pretending to be someone else online. [hoaxed: verb]

Engañó a su amiga haciéndose pasar por otra persona en línea. [engaño: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Hoax se usa más comúnmente que sham en el lenguaje cotidiano, especialmente en los medios de comunicación y en los informes de noticias.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sham y hoax?

Tanto sham como hoax son palabras informales, pero hoax pueden considerarse más informales debido a su asociación con bromas pesadas y bromas.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!