¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sideboard
Ejemplo
The sideboard in the dining room is where we keep our fancy china. [sideboard: noun]
El aparador del comedor es donde guardamos nuestra vajilla de lujo. [aparador: sustantivo]
Ejemplo
She placed a vase of flowers on the sideboard in the living room. [sideboard: noun]
Colocó un jarrón de flores en el aparador de la sala de estar. [aparador: sustantivo]
Ejemplo
The caterers set up a sideboard with appetizers and drinks for the guests. [sideboard: noun]
Los proveedores de catering instalaron un aparador con aperitivos y bebidas para los invitados. [aparador: sustantivo]
buffet
Ejemplo
The hotel offered a breakfast buffet with eggs, bacon, and pastries. [buffet: noun]
El hotel ofrecía un desayuno buffet con huevos, tocino y bollería. [buffet: sustantivo]
Ejemplo
The buffet in the dining room is where we keep our extra plates and silverware. [buffet: noun]
El buffet en el comedor es donde guardamos nuestros platos y cubiertos adicionales. [buffet: sustantivo]
Ejemplo
We went to an all-you-can-eat buffet for dinner last night. [buffet: noun]
Anoche fuimos a cenar a un buffet libre. [buffet: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Buffet se usa más comúnmente que sideboard en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de un servicio de comidas en un restaurante. Sin embargo, sideboard sigue siendo un término común en el contexto de los muebles y la decoración del hogar.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sideboard y buffet?
Tanto sideboard como buffet son términos versátiles que se pueden utilizar en varios niveles de formalidad, desde informal hasta formal. Sin embargo, buffet puede estar un poco más asociado con un tono informal debido a su asociación con restaurantes de todo lo que puedas comer.