Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de sign y signal

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

sign

Ejemplo

The sign on the door said 'closed for renovation'. [sign: noun]

El letrero en la puerta decía "cerrado por renovación". [signo: sustantivo]

Ejemplo

She signed to her friend to come over. [signed: verb, past tense]

Le hizo señas a su amiga para que viniera. [firmado: verbo, tiempo pasado]

signal

Ejemplo

The traffic light turned green, signaling us to proceed. [signaling: verb, present participle]

El semáforo se puso en verde, indicándonos que continuáramos. [señalamiento: verbo, participio presente]

Ejemplo

The ship sent out a distress signal. [signal: noun]

El barco envió una señal de socorro. [señal: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Sign se usa más comúnmente que signal en el lenguaje cotidiano. Sign es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que signal es más específico y se utiliza a menudo en contextos técnicos o especializados.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sign y signal?

Tanto sign como signal se pueden usar en contextos formales e informales, pero signal a menudo se asocia con lenguaje técnico o especializado, lo que lo hace más formal en ciertos contextos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!