Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de signator y signer

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

signator

Ejemplo

The signator for the company's contract was the CEO. [signator: noun]

El firmante del contrato de la empresa fue el director general. [firmante: sustantivo]

Ejemplo

The signator must be authorized to sign the legal document. [signator: adjective]

El firmante debe estar autorizado para firmar el documento legal. [firmante: adjetivo]

signer

Ejemplo

The signer of the contract was the buyer. [signer: noun]

El firmante del contrato era el comprador. [signer: sustantivo]

Ejemplo

The signer is responsible for reading and understanding the terms of the agreement. [signer: noun]

El firmante es responsable de leer y comprender los términos del acuerdo. [signer: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Signer se usa más comúnmente que signator en el lenguaje cotidiano y en contextos legales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre signator y signer?

Signator es más formal que signer y se utiliza normalmente en contextos legales o formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!