¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
snagged
Ejemplo
Her dress snagged on the fence as she climbed over it. [snagged: past tense]
Su vestido se enganchó en la valla cuando trepó por ella. [enganchado: tiempo pasado]
Ejemplo
We hit a snag in our plans when the venue canceled on us. [snag: noun]
Nos topamos con un obstáculo en nuestros planes cuando el lugar nos canceló. [enganche: sustantivo]
stuck
Ejemplo
I'm stuck in traffic and running late for my appointment. [stuck: adjective]
Estoy atascado en el tráfico y llego tarde a mi cita. [atascado: adjetivo]
Ejemplo
The key got stuck in the lock and wouldn't turn. [stuck: past participle]
La llave se atascó en la cerradura y no giraba. [atascado: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stuck se usa más comúnmente que snagged en el lenguaje cotidiano. Stuck es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que snagged es menos común y se refiere a una situación más específica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre snagged y stuck?
Tanto snagged como stuck son palabras informales que se pueden usar en conversaciones casuales o por escrito. Sin embargo, stuck es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.