¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
socialize
Ejemplo
I like to socialize with my friends on the weekends. [socialize: verb]
Me gusta socializar con mis amigos los fines de semana. [socializar: verbo]
Ejemplo
The puppy needs to be socialized so that it can interact well with people. [socialized: past participle]
El cachorro necesita ser socializado para que pueda interactuar bien con las personas. [socializado: participio pasado]
publicize
Ejemplo
The company decided to publicize their new product through social media. [publicize: verb]
La empresa decidió dar a conocer su nuevo producto a través de las redes sociales. [publicitar: verbo]
Ejemplo
The news article publicized the latest developments in the ongoing investigation. [publicized: past participle]
El artículo de prensa dio a conocer los últimos desarrollos en la investigación en curso. [publicado: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Publicize se usa más comúnmente que socialize en el lenguaje cotidiano. Publicize es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que socializar es menos común y se usa típicamente en referencia a las interacciones sociales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre socialize y publicize?
Publicize es más formal que socializar. A menudo se usa en entornos profesionales como marketing, publicidad y periodismo, mientras que socialize es más informal e informal.