¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sociocentrism
Ejemplo
Sociocentrism can lead to a lack of understanding and empathy towards people from different backgrounds. [sociocentrism: noun]
El sociocentrismo puede conducir a una falta de comprensión y empatía hacia las personas de diferentes orígenes. [sociocentrismo: sustantivo]
Ejemplo
It's important to recognize our own sociocentric biases and strive to be more open-minded. [sociocentric: adjective]
Es importante reconocer nuestros propios sesgos sociocéntricos y esforzarnos por tener una mente más abierta. [sociocéntrico: adjetivo]
ethnocentrism
Ejemplo
Ethnocentrism can lead to prejudice and discrimination towards people from different cultures. [ethnocentrism: noun]
El etnocentrismo puede conducir a prejuicios y discriminación hacia personas de diferentes culturas. [etnocentrismo: sustantivo]
Ejemplo
We need to be aware of our own ethnocentric biases and strive to be more accepting of cultural diversity. [ethnocentric: adjective]
Tenemos que ser conscientes de nuestros propios sesgos etnocéntricos y esforzarnos por aceptar más la diversidad cultural. [etnocéntrico: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El etnocentrismo es un término más utilizado que el sociocentrismo* en el lenguaje cotidiano, especialmente en las discusiones relacionadas con la diversidad cultural y la comunicación intercultural.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sociocentrism y ethnocentrism?
Tanto el sociocentrismo como el etnocentrismo son términos formales que se usan comúnmente en contextos académicos y profesionales, particularmente en campos como la sociología, la antropología y la comunicación intercultural.