¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
soulful
Ejemplo
The singer's soulful voice brought tears to my eyes. [soulful: adjective]
La conmovedora voz de la cantante hizo que se me llenaran los ojos de lágrimas. [conmovedor: adjetivo]
Ejemplo
She gave a soulful performance that moved the audience. [soulful: adjective]
Ofreció una actuación conmovedora que conmovió al público. [conmovedor: adjetivo]
Ejemplo
He had a soulful approach to his work, always putting his heart into everything he did. [soulful: adjective]
Tenía un enfoque conmovedor de su trabajo, siempre poniendo su corazón en todo lo que hacía. [conmovedor: adjetivo]
heartfelt
Ejemplo
I want to express my heartfelt gratitude for all your help. [heartfelt: adjective]
Quiero expresar mi más sincero agradecimiento por toda su ayuda. [sincero: adjetivo]
Ejemplo
Her speech was heartfelt and touched everyone in the room. [heartfelt: adjective]
Su discurso fue sincero y conmovió a todos en la sala. [sincero: adjetivo]
Ejemplo
We had a heartfelt conversation about our hopes and dreams. [heartfelt: adjective]
Tuvimos una conversación sincera sobre nuestras esperanzas y sueños. [sincero: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Heartfelt se usa más comúnmente que soulful en el lenguaje cotidiano. Heartfelt es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que soulful es menos común y tiene una connotación más específica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre soulful y heartfelt?
Tanto soulful como heartfelt generalmente se asocian con un tono informal o conversacional. Sin embargo, heartfelt se puede utilizar en contextos más formales para expresar gratitud sincera o condolencias.