Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de spare y extra

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

spare

Ejemplo

Do you have a spare pen I could borrow? [spare: adjective]

¿Tiene un bolígrafo de repuesto que pueda pedir prestado? [repuesto: adjetivo]

Ejemplo

I always keep a spare tire in my car in case of a flat. [spare: noun]

Siempre tengo una llanta de repuesto en mi auto en caso de pinchazo. [repuesto: sustantivo]

Ejemplo

I have some spare time this afternoon, so I might go for a walk. [spare: adjective]

Tengo algo de tiempo libre esta tarde, así que podría ir a dar un paseo. [repuesto: adjetivo]

extra

Ejemplo

Can I have an extra napkin, please? [extra: adjective]

¿Puedo tener una servilleta extra, por favor? [extra: adjetivo]

Ejemplo

I bought an extra bag of chips for the party. [extra: noun]

Compré una bolsa extra de papas fritas para la fiesta. [extra: sustantivo]

Ejemplo

I like to add extra cheese to my pizza. [extra: adjective]

Me gusta agregar queso extra a mi pizza. [extra: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Extra se usa más comúnmente que spare en el lenguaje cotidiano. Extra es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que spare es menos común y se usa a menudo en contextos específicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre spare y extra?

Tanto spare como extra son relativamente neutrales en términos de formalidad y pueden usarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!