¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
spree
Ejemplo
She went on a shopping spree and bought everything she saw. [spree: noun]
Se fue de compras y compró todo lo que vio. [spree: sustantivo]
Ejemplo
We had a movie spree over the weekend and watched five films in two days. [spree: noun]
Tuvimos una juerga de películas durante el fin de semana y vimos cinco películas en dos días. [spree: sustantivo]
Ejemplo
The children went on a running spree around the park, full of energy and excitement. [spree: noun]
Los niños salieron a correr por el parque, llenos de energía y emoción. [spree: sustantivo]
jamboree
Ejemplo
The town held a summer jamboree with live music, food stalls, and games. [jamboree: noun]
La ciudad celebró un jamboree de verano con música en vivo, puestos de comida y juegos. [jamboree: sustantivo]
Ejemplo
The scouts attended a national jamboree with thousands of other scouts from around the world. [jamboree: noun]
Los scouts asistieron a un jamboree nacional con miles de scouts de todo el mundo. [jamboree: sustantivo]
Ejemplo
The company held a jamboree to celebrate its anniversary, with employees from all over the world attending. [jamboree: noun]
La empresa organizó un jamboree para celebrar su aniversario, al que asistieron empleados de todo el mundo. [jamboree: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Spree se usa más comúnmente que jamboree en el lenguaje cotidiano. Spree es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que jamboree es menos común y está más asociado con eventos u organizaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre spree y jamboree?
El Jamboree se asocia típicamente con un tono más formal y organizado, mientras que el spree es más informal y espontáneo.