¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
squeeze
Ejemplo
She squeezed the lemon to get the juice out. [squeeze: verb]
Exprimió el limón para sacar el jugo. [exprimir: verbo]
Ejemplo
The train was so crowded that I had to squeeze into a small space. [squeeze: verb]
El tren estaba tan lleno que tuve que apretujarme en un espacio pequeño. [exprimir: verbo]
Ejemplo
We need to squeeze every last drop of productivity out of this project. [squeeze: verb]
Tenemos que exprimir hasta la última gota de productividad de este proyecto. [exprimir: verbo]
clasp
Ejemplo
She clasped her hands together in prayer. [clasp: verb]
Juntó las manos en oración. [broche: verbo]
Ejemplo
The necklace has a clasp that keeps it securely around your neck. [clasp: noun]
El collar tiene un broche que lo mantiene seguro alrededor de su cuello. [broche: sustantivo]
Ejemplo
He clasped his friend's shoulder in a show of support. [clasp: verb]
Agarró el hombro de su amigo en señal de apoyo. [broche: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Squeeze se usa más comúnmente que clasp en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y situaciones. Sin embargo, el clasp es más específico y se usa a menudo en contextos formales, como joyas o diseño de ropa.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre squeeze y clasp?
Clasp es más formal que squeeze, ya que a menudo se utiliza en contextos técnicos o especializados. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar tanto en entornos formales como informales, dependiendo del contexto.