¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
stiffly
Ejemplo
He walked stiffly across the room, his back straight and his arms at his sides. [stiffly: adverb]
Caminó rígido por la habitación, con la espalda recta y los brazos a los lados. [rígidamente: adverbio]
Ejemplo
The CEO spoke stiffly to the employees during the meeting, using formal language and a serious tone. [stiffly: adverb]
El CEO habló con dureza a los empleados durante la reunión, utilizando un lenguaje formal y un tono serio. [rígidamente: adverbio]
awkwardly
Ejemplo
She tripped and fell awkwardly on the sidewalk, scraping her knee. [awkwardly: adverb]
Tropezó y cayó torpemente en la acera, raspándose la rodilla. [torpemente: adverbio]
Ejemplo
The conversation between the two exes was awkwardly silent, with neither knowing what to say. [awkwardly: adverb]
La conversación entre los dos ex fue torpemente silenciosa, sin que ninguno supiera qué decir. [torpemente: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Awkwardly se usa más comúnmente que stiffly en el lenguaje cotidiano. Awkwardly es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que stiffly es menos común y a menudo se asocia con situaciones más formales o tensas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre stiffly y awkwardly?
Stiffly suele asociarse con un tono más formal o rígido, mientras que awkwardly puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, lo que le permite ser más versátil en su uso.