¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
stowage
Ejemplo
The stowage of the cargo was done efficiently to ensure safe transportation. [stowage: noun]
La estiba de la carga se realizó de manera eficiente para garantizar un transporte seguro. [estiba: sustantivo]
Ejemplo
The crew was responsible for the stowage of the luggage in the overhead compartments. [stowage: noun]
La tripulación se encargaba de la estiba del equipaje en los compartimentos superiores. [estiba: sustantivo]
loading
Ejemplo
The loading of the cargo onto the ship was delayed due to bad weather. [loading: noun]
La carga de la carga en el barco se retrasó debido al mal tiempo. [cargando: sustantivo]
Ejemplo
He was loading the software onto his computer when the power went out. [loading: verb]
Estaba cargando el software en su computadora cuando se cortó la luz. [cargando: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Loading se usa más comúnmente que stowage en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la tecnología y la informática. La Stowage es más específica para la industria del transporte y la logística.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre stowage y loading?
Stowage se asocia típicamente con un tono formal y técnico, mientras que loading se puede usar tanto en contextos formales como informales.