Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de subpass y detour

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

subpass

Ejemplo

We took the subpass to avoid the traffic jam on the highway. [subpass: noun]

Tomamos el paso subterráneo para evitar el atasco en la autopista. [subpaso: sustantivo]

Ejemplo

The subpass was closed for repairs, so we had to take the main road. [subpass: adjective]

El paso subterráneo estaba cerrado por reparaciones, así que tuvimos que tomar la carretera principal. [subpaso: adjetivo]

detour

Ejemplo

We had to take a detour because of the construction on the bridge. [detour: noun]

Tuvimos que tomar un desvío debido a la construcción en el puente. [desvío: sustantivo]

Ejemplo

I don't mind taking a detour if it means we get to see some beautiful scenery. [detour: verb]

No me importa tomar un desvío si eso significa que podemos ver un paisaje hermoso. [desvío: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Detour se usa más comúnmente que subpass en el lenguaje cotidiano. Detour es un término versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que subpass es un término técnico que puede ser menos familiar para algunos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre subpass y detour?

Tanto subpass como detour son términos relativamente formales, pero detour es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que subpass es más técnico y puede usarse más a menudo en contextos profesionales o técnicos. Configuración.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!