¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sunburnt
Ejemplo
I forgot to put on sunscreen and now I'm sunburnt. [sunburnt: adjective]
Me olvidé de ponerme protector solar y ahora estoy quemada por el sol. [quemado por el sol: adjetivo]
Ejemplo
She spent all day at the beach and came back sunburnt. [sunburnt: adjective]
Pasó todo el día en la playa y regresó quemada por el sol. [quemado por el sol: adjetivo]
Ejemplo
He got sunburnt after spending the whole day outside without a hat. [sunburnt: verb]
Se quemó con el sol después de pasar todo el día afuera sin sombrero. [quemado por el sol: verbo]
burnt
Ejemplo
The house was burnt down in the fire. [burnt: adjective]
La casa se quemó en el fuego. [quemado: adjetivo]
Ejemplo
The toast is burnt, I'll make you a new one. [burnt: adjective]
La tostada está quemada, te haré una nueva. [quemado: adjetivo]
Ejemplo
She burnt the cookies in the oven. [burnt: verb]
Quemó las galletas en el horno. [quemado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Burnt se usa más comúnmente que sunburnt en el lenguaje cotidiano. Burnt es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que sunburnt es menos común y se refiere específicamente a la exposición al sol.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sunburnt y burnt?
Tanto sunburnt como burnt son palabras informales, pero burnt pueden utilizarse en contextos formales, como informes técnicos o documentos legales, para describir daños por incendio o accidentes industriales.