¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tartness
Ejemplo
The lemonade had a strong tartness that made my mouth pucker. [tartness: noun]
La limonada tenía una fuerte acidez que me hizo fruncir la boca. [acidez: sustantivo]
Ejemplo
The chef added vinegar to the sauce to give it a slight tartness. [tartness: modifier]
El chef agregó vinagre a la salsa para darle un ligero sabor agrio. [acidez: modificador]
tanginess
Ejemplo
The salsa had a tanginess that complemented the spiciness. [tanginess: noun]
La salsa tenía un sabor picante que complementaba el picante. [acidez: sustantivo]
Ejemplo
The orange juice had a pleasant tanginess that woke me up. [tanginess: modifier]
El jugo de naranja tenía una agradable acidez que me despertó. [acidez: modificador]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Tanginess se usa más comúnmente que tartness en el lenguaje cotidiano. Tanginess es versátil y se puede usar para describir una variedad de sabores agradables y refrescantes, mientras que tartness es menos común y a menudo se asocia con sabores desagradables o abrumadores.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tartness y tanginess?
Tanto tartness como tanginess son palabras relativamente informales y se pueden usar en conversaciones informales o escritos.