¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
technical
Ejemplo
The technical requirements for this job include proficiency in programming languages. [technical: adjective]
Los requisitos técnicos para este trabajo incluyen el dominio de lenguajes de programación. [técnico: adjetivo]
Ejemplo
The manual provides technical instructions on how to assemble the product. [technical: adjective]
El manual proporciona instrucciones técnicas sobre cómo ensamblar el producto. [técnico: adjetivo]
professional
Ejemplo
She is a professional lawyer with years of experience in the legal industry. [professional: noun]
Es una abogada profesional con años de experiencia en la industria legal. [profesional: sustantivo]
Ejemplo
The company has a professional code of conduct that all employees must follow. [professional: adjective]
La empresa tiene un código de conducta profesional que todos los empleados deben seguir. [profesional: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Professional se usa más comúnmente que technical en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y se puede aplicar a diversos campos y ocupaciones. Técnico es más específico y se utiliza principalmente en campos Technical.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre technical y professional?
Professional generalmente se asocia con un tono formal y empresarial, ya que enfatiza los aspectos formales y éticos de un trabajo o carrera. Technical puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, dependiendo del tema o campo al que se refiera.