¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tender
Ejemplo
The baby's skin was so tender and delicate. [tender: adjective]
La piel del bebé era tan tierna y delicada. [tierno: adjetivo]
Ejemplo
She has a tender heart and always tries to help others. [tender: adjective]
Tiene un corazón tierno y siempre trata de ayudar a los demás. [tierno: adjetivo]
Ejemplo
The meat was so tender that it practically melted in my mouth. [tender: adjective]
La carne estaba tan tierna que prácticamente se derritió en mi boca. [tierno: adjetivo]
ox
Ejemplo
The farmer used his oxen to plow the fields. [oxen: plural of ox]
El granjero usaba sus bueyes para arar los campos. [bueyes: plural de buey]
Ejemplo
He's as strong as an ox and can lift heavy weights easily. [ox: simile for a strong person]
Es tan fuerte como un buey y puede levantar pesos pesados fácilmente. [Buey: símil de una persona fuerte]
Ejemplo
The paint color is called 'oxblood' because it resembles the color of an ox's blood. [oxblood: adjective]
El color de la pintura se llama "sangre de buey" porque se asemeja al color de la sangre de un buey. [sangre de buey: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Tender se usa más comúnmente que ox en el lenguaje cotidiano, ya que es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de contextos. Ox es más específico y se limita a ciertas industrias o situaciones, como la agricultura o la descripción de una persona fuerte.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tender y ox?
Si bien tender se puede usar tanto en contextos formales como informales, ox generalmente se considera más informal y se usa más comúnmente en industrias o situaciones específicas en lugar de en el lenguaje cotidiano.