¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tessitura
Ejemplo
The tessitura of this aria is quite high, so it's challenging for me to sing. [tessitura: noun]
La tesitura de esta aria es bastante alta, por lo que es un reto para mí cantarla. [tesitura: sustantivo]
Ejemplo
The composer often writes pieces with a low tessitura for the cello. [tessitura: adjective]
El compositor escribe a menudo piezas con una tesitura baja para el violonchelo. [tesitura: adjetivo]
range
Ejemplo
Her vocal range is impressive, spanning over three octaves. [range: noun]
Su rango vocal es impresionante, abarcando más de tres octavas. [rango: sustantivo]
Ejemplo
The song has a wide range of notes, from low bass to high soprano. [range: adjective]
La canción tiene una amplia gama de notas, desde graves graves hasta soprano alta. [rango: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Range es un término más común que tessitura en el lenguaje cotidiano, ya que es más versátil y se puede utilizar en diversos contextos. Tessitura es un término más especializado utilizado principalmente en teoría musical e interpretación vocal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tessitura y range?
Tanto tessitura como range son términos formales utilizados principalmente en teoría musical y contextos de interpretación. Sin embargo, range es más versátil y se puede usar tanto en entornos formales como informales, mientras que tessitura es más especializada y generalmente se usa en contextos más formales.