¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
testimonial
Ejemplo
The company received a glowing testimonial from a satisfied customer. [testimonial: noun]
La empresa recibió un testimonio entusiasta de un cliente satisfecho. [testimonio: sustantivo]
Ejemplo
She provided a testimonial about her experience with the product. [testimonial: adjective]
Ella brindó un testimonio sobre su experiencia con el producto. [testimonio: adjetivo]
endorsement
Ejemplo
The politician's endorsement of the new policy boosted its popularity. [endorsement: noun]
El respaldo del político a la nueva política impulsó su popularidad. [endoso: sustantivo]
Ejemplo
The athlete endorsed the sports brand in a recent advertisement. [endorsed: verb]
El atleta respaldó la marca deportiva en un anuncio reciente. [endosado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Testimonial y endorsement se usan comúnmente en marketing y publicidad, pero testimonial se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano y en contextos informales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre testimonial y endorsement?
Un endoso es generalmente más formal y oficial que un testimonial, que puede ser más informal y personal. Por lo tanto, el endoso es más apropiado para contextos formales o profesionales, mientras que el testimonial es más adecuado para contextos informales o personales.