Definiciones
- Refiriéndose a una declaración formal dada bajo juramento en un tribunal de justicia. - Describir un relato personal de un evento o experiencia dado como evidencia. - Hablar de una declaración de creencia o convicción, a menudo en un contexto religioso.
- Referirse a una declaración formal u oficial de hechos u opiniones. - Describir un relato verbal o escrito de un evento o situación. - Hablando de un registro financiero de transacciones o saldos.
Lista de similitudes
- 1Ambos implican la transmisión de información o detalles.
- 2Ambos pueden ser escritos o hablados.
- 3Ambos pueden ser utilizados como evidencia o prueba.
- 4Ambos pueden ser formales o informales dependiendo del contexto.
- 5Ambos se pueden utilizar en contextos legales o no legales.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Finalidad: Testimony se presenta como prueba en un entorno jurídico, mientras que statement puede utilizarse para diversos fines, como hacer una declaración, proporcionar información o registrar transacciones financieras.
- 2Formalidad: Testimony suele ser más formal que statement debido a su asociación con procedimientos legales.
- 3Contexto: Testimony generalmente se asocia con un tribunal de justicia, mientras que statement se puede usar en una amplia gama de contextos, como negocios, política o comunicación personal.
- 4Entrega: Testimony generalmente se da oralmente, mientras que statement puede ser escrita o hablada.
- 5Subjetividad: Testimony es a menudo un relato personal de un evento o experiencia, mientras que statement puede ser objetiva o subjetiva según el contexto.
¡Recuérdalo!
Testimony y statement son palabras utilizadas para describir una declaración de información o detalles. Sin embargo, testimony se utiliza normalmente en un entorno legal como una declaración formal dada bajo juramento, mientras que statement puede utilizarse en diversos contextos y puede ser escrita o hablada. Testimony suele ser más subjetivo y personal, mientras que statement puede ser objetivo o subjetivo dependiendo del contexto.