¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tier
Ejemplo
The cake had three tiers, each decorated with a different frosting. [tier: noun]
El pastel tenía tres niveles, cada uno decorado con un glaseado diferente. [nivel: sustantivo]
Ejemplo
The company's pricing plans have different tiers based on the number of features included. [tier: adjective]
Los planes de precios de la empresa tienen diferentes niveles en función de la cantidad de funciones incluidas. [nivel: adjetivo]
rank
Ejemplo
He was promoted to the rank of captain after years of service. [rank: noun]
Fue ascendido al rango de capitán después de años de servicio. [rango: sustantivo]
Ejemplo
The CEO holds the highest rank in the company. [rank: noun]
El CEO tiene el rango más alto en la empresa. [rango: sustantivo]
Ejemplo
She ranked first in her class for the semester. [ranked: verb]
Ocupó el primer lugar en su clase durante el semestre. [clasificado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Rank se usa más comúnmente que tier en el lenguaje cotidiano. Rank es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que tier es menos común y se usa a menudo en contextos específicos como arquitectura, planes de precios o pasteles de boda.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tier y rank?
Tanto tier como rank se pueden usar en contextos formales e informales, pero rank se usa más comúnmente en entornos formales como organizaciones militares o comerciales.