¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
transfer
Ejemplo
I need to transfer the files from my computer to my external hard drive. [transfer: verb]
Necesito transferir los archivos de mi computadora a mi disco duro externo. [transferencia: verbo]
Ejemplo
The bank charges a fee for every transfer between accounts. [transfer: noun]
El banco cobra una comisión por cada transferencia entre cuentas. [transferencia: sustantivo]
Ejemplo
We had to transfer from the bus to the train to get to our destination. [transfer: verb]
Tuvimos que hacer transbordo del autobús al tren para llegar a nuestro destino. [transferencia: verbo]
convey
Ejemplo
She used body language to convey her disappointment. [convey: verb]
Usó el lenguaje corporal para transmitir su decepción. [transmitir: verbo]
Ejemplo
The shipping company will convey the goods to the warehouse. [convey: verb]
La empresa de transporte transportará la mercancía al almacén. [transmitir: verbo]
Ejemplo
The tone of his voice conveyed his excitement about the news. [convey: verb]
El tono de su voz transmitía su emoción por la noticia. [transmitir: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Transfer se usa más comúnmente que convey en el lenguaje cotidiano. Transfer es una palabra versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que convey es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre transfer y convey?
Tanto transfer como convey se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, la transferencia se usa más comúnmente en entornos técnicos o profesionales, mientras que convey se usa más comúnmente en contextos personales o creativos.