¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
translate
Ejemplo
Can you translate this document from English to Spanish? [translate: verb]
¿Pueden traducir este documento del inglés al español? [traducir: verbo]
Ejemplo
The translator did an excellent job of translating the speech for the audience. [translating: gerund or present participle]
El traductor hizo un excelente trabajo al traducir el discurso para la audiencia. [traducción: gerundio o participio presente]
transcribe
Ejemplo
I need to transcribe this interview for my research project. [transcribe: verb]
Necesito transcribir esta entrevista para mi proyecto de investigación. [transcribir: verbo]
Ejemplo
The transcription of the meeting revealed some important details. [transcription: noun]
La transcripción de la reunión reveló algunos detalles importantes. [transcripción: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Translate se usa más comúnmente que transcribir en el lenguaje cotidiano, especialmente en entornos multilingües. Transcribe se utiliza más comúnmente en contextos académicos o profesionales, como la investigación o los entornos legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre translate y transcribe?
Tanto translate como transcribe se pueden usar en contextos formales o informales, dependiendo de la situación y la audiencia. Sin embargo, transcribe puede usarse más comúnmente en entornos formales debido a su asociación con la creación de registros o documentos oficiales.