Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de transponder y beacon

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

transponder

Ejemplo

The air traffic controller asked the pilot to turn on the transponder. [transponder: noun]

El controlador de tráfico aéreo le pidió al piloto que encendiera el transpondedor. [transpondedor: sustantivo]

Ejemplo

The transponder sends a signal to the toll booth to deduct the fee from your account. [transponder: noun]

El transpondedor envía una señal a la cabina de peaje para deducir la tarifa de su cuenta. [transpondedor: sustantivo]

beacon

Ejemplo

The lighthouse beacon helped the ship navigate through the fog. [beacon: noun]

La baliza del faro ayudó al barco a navegar a través de la niebla. [baliza: sustantivo]

Ejemplo

The rescue team followed the beacon to locate the stranded hikers. [beacon: noun]

El equipo de rescate siguió la baliza para localizar a los excursionistas varados. [baliza: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

El transpondedor se usa más comúnmente que el beacon en el lenguaje cotidiano, especialmente en las industrias de la aviación y la automoción. La Beacon es menos común y se utiliza principalmente en la navegación marítima y en situaciones de emergencia.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre transponder y beacon?

Transponder es un término técnico y se utiliza normalmente en contextos formales, mientras que beacon es un término más general y puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!