¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
trousseau
Ejemplo
The bride-to-be spent months assembling her trousseau, carefully selecting each item. [trousseau: noun]
La futura novia pasó meses armando su ajuar, seleccionando cuidadosamente cada artículo. [ajuar: sustantivo]
Ejemplo
In France, it is customary for a bride to have a trousseau that includes everything she needs for her married life. [trousseau: noun]
En Francia, es costumbre que una novia tenga un ajuar que incluya todo lo necesario para su vida matrimonial. [ajuar: sustantivo]
dowry
Ejemplo
In some cultures, a dowry is expected to be given by the bride's family to the groom's family. [dowry: noun]
En algunas culturas, se espera que la familia de la novia entregue una dote a la familia del novio. [dote: sustantivo]
Ejemplo
The wealthy merchant offered a large dowry to the man who would marry his daughter. [dowry: noun]
El rico comerciante ofreció una gran dote al hombre que se casara con su hija. [dote: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trousseau se usa con menos frecuencia que dowry en el lenguaje cotidiano. Trousseau es un término más específico de la cultura francesa, mientras que dowry es un término más reconocido que se utiliza en varias culturas de todo el mundo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre trousseau y dowry?
Tanto trousseau como dowry son términos formales que se utilizan normalmente en contextos específicos, como las discusiones sobre las tradiciones matrimoniales o las prácticas culturales. Sin embargo, dowry puede estar asociado con connotaciones más negativas debido a su historia de estar vinculada a la desigualdad de género y la violencia contra las mujeres.