¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
uncement
Ejemplo
The bricks in the wall were uncemented and easily fell apart. [uncemented: adjective]
Los ladrillos de la pared no estaban cementados y se desmoronaban fácilmente. [sin cimentar: adjetivo]
Ejemplo
The unsecured shelf was uncemented and wobbled when touched. [uncemented: verb]
El estante no asegurado no estaba cementado y se tambaleaba al tocarlo. [sin cementar: verbo]
unattached
Ejemplo
The unattached wire was a safety hazard and needed to be secured. [unattached: adjective]
El cable suelto era un peligro para la seguridad y necesitaba ser asegurado. [un-attached: adjetivo]
Ejemplo
She enjoyed being unattached and free to travel without any commitments. [unattached: adjective]
Le gustaba estar desapegada y libre de viajar sin ningún compromiso. [un-attached: adjetivo]
Ejemplo
The unattached clause in the contract allowed for flexibility in the terms. [unattached: adjective]
La cláusula no adjunta en el contrato permitía flexibilidad en los términos. [un-attached: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unattached se usa más comúnmente que uncement en el lenguaje cotidiano. Unattached es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que uncement es menos común y tiene una connotación más técnica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre uncement y unattached?
Tanto uncement como unattached son relativamente neutrales en términos de formalidad y pueden usarse tanto en contextos formales como informales.