¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
uncoincidentally
Ejemplo
Uncoincidentally, the company's profits increased after they implemented their new marketing strategy. [uncoincidentally: adverb]
No por casualidad, las ganancias de la empresa aumentaron después de implementar su nueva estrategia de marketing. [casualmente: adverbio]
Ejemplo
The timing of the announcement was uncoincidental and was meant to coincide with the release of their competitor's product. [uncoincidental: adjective]
El momento del anuncio no fue una coincidencia y estaba destinado a coincidir con el lanzamiento del producto de su competidor. [no coincidencia: adjetivo]
purposefully
Ejemplo
She walked purposefully towards the stage to accept her award. [purposefully: adverb]
Caminó decididamente hacia el escenario para aceptar su premio. [a propósito: adverbio]
Ejemplo
He spoke purposefully and with conviction during his presentation. [purposefully: adverb]
Habló con determinación y convicción durante su presentación. [a propósito: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Purposefully se usa más comúnmente que uncoincidentally en el lenguaje cotidiano. Purposefully es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que uncoincidentally es menos común y es más probable que se use en la escritura formal o en el habla.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre uncoincidentally y purposefully?
Uncocasually se asocia típicamente con un tono formal, mientras que purposefully puede emplearse tanto en contextos formales como informales.