¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
underhand
Ejemplo
She threw the ball underhand to her teammate. [underhand: adjective]
Lanzó la pelota por debajo de la mano a su compañera de equipo. [solapado: adjetivo]
Ejemplo
He used underhand tactics to win the election. [underhand: adjective]
Utilizó tácticas solapadas para ganar las elecciones. [solapado: adjetivo]
Ejemplo
The company used underhand methods to avoid paying taxes. [underhand: adjective]
La empresa utilizó métodos clandestinos para evitar el pago de impuestos. [solapado: adjetivo]
sneaky
Ejemplo
He was being sneaky and trying to peek at her phone. [sneaky: adjective]
Estaba siendo astuto y tratando de echar un vistazo a su teléfono. [furtivo: adjetivo]
Ejemplo
She made a sneaky move to steal the last piece of cake. [sneaky: adjective]
Hizo un movimiento furtivo para robar el último pedazo de pastel. [furtivo: adjetivo]
Ejemplo
The politician made a sneaky deal behind closed doors. [sneaky: adjective]
El político hizo un trato furtivo a puerta cerrada. [furtivo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sneaky se usa más comúnmente que underhand en el lenguaje cotidiano, mientras que underhand se usa más comúnmente en contextos deportivos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre underhand y sneaky?
Tanto underhand como sneaky son palabras informales, pero underhand pueden ser más apropiadas en contextos deportivos formales.