¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unencouraging
Ejemplo
The test results were unencouraging, and I felt demotivated. [unencouraging: adjective]
Los resultados de las pruebas fueron poco alentadores y me sentí desmotivado. [poco alentador: adjetivo]
Ejemplo
Her unencouraging comments made me doubt my abilities. [unencouraging: adjective]
Sus comentarios poco alentadores me hicieron dudar de mis habilidades. [poco alentador: adjetivo]
Ejemplo
The unencouraging work environment made it difficult for me to stay motivated. [unencouraging: adjective]
El ambiente de trabajo poco alentador me dificultaba mantenerme motivado. [poco alentador: adjetivo]
discouraging
Ejemplo
The discouraging news made me lose hope. [discouraging: adjective]
La desalentadora noticia me hizo perder la esperanza. [desalentador: adjetivo]
Ejemplo
His discouraging remarks made me feel like giving up. [discouraging: adjective]
Sus comentarios desalentadores me hicieron sentir ganas de rendirme. [desalentador: adjetivo]
Ejemplo
The discouraging atmosphere at work made it hard for me to stay positive. [discouraging: adjective]
El ambiente desalentador en el trabajo hizo que me resultara difícil mantenerme positivo. [desalentador: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Discouraging se usa más comúnmente que unencouraging en el lenguaje cotidiano.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unencouraging y discouraging?
Discouraging es más formal que unencouraging y puede ser más apropiada en contextos formales o profesionales.