¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unposted
Ejemplo
The transaction is unposted until it appears on the bank statement. [unposted: adjective]
La transacción no se registra hasta que aparece en el extracto bancario. [sin publicar: adjetivo]
Ejemplo
The payment is still unposted, so we need to wait for it to clear. [unposted: adjective]
El pago aún no se ha contabilizado, por lo que debemos esperar a que se liquide. [sin publicar: adjetivo]
unentered
Ejemplo
The data is unentered until it is added to the system. [unentered: adjective]
Los datos no se introducen hasta que se añaden al sistema. [sin ingresar: adjetivo]
Ejemplo
The document is unentered until it is logged in the register. [unentered: adjective]
El documento no se ingresa hasta que se registra en el registro. [sin ingresar: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unposted se usa más comúnmente que unentered en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos financieros o contables.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unposted y unentered?
Tanto unposted como unentered son palabras formales que se utilizan en contextos administrativos u organizativos. Sin embargo, unposted puede considerarse más formal debido a su asociación con registros y estados financieros.