¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unrefreshing
Ejemplo
I woke up feeling unrefreshed even though I slept for eight hours. [unrefreshed: adjective]
Me desperté sintiéndome descansado a pesar de que dormí durante ocho horas. [sin actualizar: adjetivo]
Ejemplo
The vacation was unrefreshing, and I felt more tired than before I left. [unrefreshing: adjective]
Las vacaciones no fueron reparadoras y me sentí más cansada que antes de irme. [no refrescante: adjetivo]
exhausting
Ejemplo
The hike was exhausting, but the view from the top was worth it. [exhausting: adjective]
La caminata fue agotadora, pero la vista desde la cima valió la pena. [agotador: adjetivo]
Ejemplo
The job was so exhausting that I had no energy left for my hobbies. [exhausting: adjective]
El trabajo era tan agotador que no me quedaba energía para mis pasatiempos. [agotador: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Exhausting se usa más comúnmente que unrefreshing en el lenguaje cotidiano. Exhausting es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que unrefreshing es menos común y se refiere a un tipo específico de fatiga.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unrefreshing y exhausting?
Tanto unrefreshing como exhausting son neutrales en términos de formalidad y se pueden usar tanto en contextos formales como informales.