Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de unrequisitioned y unsolicited

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

unrequisitioned

Ejemplo

The company received an unrequisitioned shipment of office supplies. [unrequisitioned: adjective]

La empresa recibió un cargamento de material de oficina no requisado. [sin requisar: adjetivo]

Ejemplo

The package was returned because it was unrequisitioned and unwanted. [unrequisitioned: adjective]

El paquete fue devuelto porque no fue solicitado y no deseado. [sin requisar: adjetivo]

unsolicited

Ejemplo

I received an unsolicited email from a marketing company. [unsolicited: adjective]

Recibí un correo electrónico no solicitado de una empresa de marketing. [no solicitado: adjetivo]

Ejemplo

The salesman's unsolicited phone call interrupted my dinner. [unsolicited: adjective]

La llamada telefónica no solicitada del vendedor interrumpió mi cena. [no solicitado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Unsolicited se usa más comúnmente que unrequisitioned en el lenguaje cotidiano. Unsolicited es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que unrequisitioned es menos común y se refiere específicamente a artículos que no fueron solicitados o pedidos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unrequisitioned y unsolicited?

Tanto unrequisitioned como unrequisitioned se utilizan en contextos formales, pero unsolicited es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!