¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ventricle
Ejemplo
The left ventricle of the heart pumps oxygen-rich blood to the body. [ventricle: noun]
El ventrículo izquierdo del corazón bombea sangre rica en oxígeno al cuerpo. [ventrículo: sustantivo]
Ejemplo
The ventricles of the brain are responsible for producing and circulating cerebrospinal fluid. [ventricles: plural noun]
Los ventrículos del cerebro son responsables de producir y hacer circular el líquido cefalorraquídeo. [ventrículos: sustantivo plural]
chamber
Ejemplo
The bullet was loaded into the chamber of the gun. [chamber: noun]
La bala estaba cargada en la recámara del arma. [cámara: sustantivo]
Ejemplo
The conference was held in the largest chamber of the convention center. [chamber: noun]
La conferencia se llevó a cabo en la sala más grande del centro de convenciones. [cámara: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Chamber se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que ventricle. Chamber es versátil y se puede utilizar en una variedad de contextos, mientras que ventricle es más técnico y específico para contextos médicos o científicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ventricle y chamber?
Ventricle es una palabra más formal que chamber, que se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.