¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
verge
Ejemplo
The car swerved off the verge and into the ditch. [verge: noun]
El coche se desvió del arcén y cayó en la zanja. [verge: sustantivo]
Ejemplo
I was on the verge of tears after hearing the news. [verge: preposition]
Estaba al borde de las lágrimas después de escuchar la noticia. [verge: preposición]
Ejemplo
The company is on the verge of bankruptcy if they don't make some changes soon. [verge: noun]
La empresa está al borde de la bancarrota si no hacen algunos cambios pronto. [verge: sustantivo]
edge
Ejemplo
Be careful not to fall off the edge of the cliff. [edge: noun]
Tenga cuidado de no caerse por el borde del acantilado. [borde: sustantivo]
Ejemplo
He used a knife to sharpen the edge of the blade. [edge: noun]
Usó un cuchillo para afilar el filo de la hoja. [borde: sustantivo]
Ejemplo
The new technology puts them at the cutting edge of the industry. [edge: noun]
La nueva tecnología los coloca a la vanguardia de la industria. [borde: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Edge se usa más comúnmente que verge en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés americano. Edge es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que verge es menos común y tiene usos más específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre verge y edge?
Tanto verge como edge son palabras relativamente formales, pero edge puede ser un poco más informal debido a su versatilidad y uso común en el lenguaje cotidiano.