¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vibe
Ejemplo
The party had a great vibe, everyone was dancing and having fun. [vibe: noun]
La fiesta tuvo un gran ambiente, todos bailaban y se divertían. [vibra: sustantivo]
Ejemplo
I'm getting a positive vibe from this job interview. [vibe: noun]
Estoy recibiendo una vibra positiva de esta entrevista de trabajo. [vibra: sustantivo]
feeling
Ejemplo
I have a good feeling about this project. [feeling: noun]
Tengo un buen presentimiento sobre este proyecto. [sentimiento: sustantivo]
Ejemplo
She felt a sharp feeling in her leg after the accident. [feeling: noun]
Sintió una sensación aguda en la pierna después del accidente. [sentimiento: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Feeling se usa más comúnmente que vibe en el lenguaje cotidiano. El feeling es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el vibe es menos común y más informal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vibe y feeling?
El feeling es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales. Vibe, por otro lado, se asocia típicamente con un tono casual e informal.