¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
viscerally
Ejemplo
The movie's graphic violence affected me viscerally. [viscerally: adverb]
La violencia gráfica de la película me afectó visceralmente. [visceralmente: adverbio]
Ejemplo
I had a visceral reaction to the smell of the rotting food. [visceral: adjective]
Tuve una reacción visceral al olor de la comida podrida. [visceral: adjetivo]
instinctively
Ejemplo
The child instinctively reached out to grab the hot pan. [instinctively: adverb]
El niño instintivamente extendió la mano para agarrar la sartén caliente. [instintivamente: adverbio]
Ejemplo
When threatened, animals will instinctively defend themselves. [instinctive: adjective]
Cuando se sienten amenazados, los animales se defienden instintivamente. [instintivo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Instintivamente se usa más comúnmente que visceralmente en el lenguaje cotidiano. Instintivamente es una palabra versátil que se puede usar en una amplia gama de contextos, mientras que visceralmente tiene un alcance más limitado y se usa principalmente para describir reacciones emocionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre viscerally y instinctively?
Tanto visceralmente como instintivamente son palabras informales que tienen más probabilidades de usarse en conversaciones informales que en escritos o discursos formales.