¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vodka
Ejemplo
I ordered a vodka martini at the bar. [vodka: noun]
Pedí un vodka martini en el bar. [vodka: sustantivo]
Ejemplo
She likes to drink vodka with cranberry juice. [vodka: noun]
Le gusta beber vodka con jugo de arándano. [vodka: sustantivo]
spirit
Ejemplo
He enjoys trying different spirits from around the world. [spirits: noun]
Le gusta probar diferentes bebidas espirituosas de todo el mundo. [espíritus: sustantivo]
Ejemplo
The team showed great spirit in their comeback victory. [spirit: noun]
El equipo mostró un gran espíritu en su victoria de remontada. [espíritu: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El vodka se usa más comúnmente que el spirit en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de beber y festejar. Sin embargo, spirit es un término más versátil que se puede usar en una variedad de contextos más allá del alcohol.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vodka y spirit?
Tanto vodka como spirit se pueden usar en contextos formales e informales, pero spirit puede tener una connotación un poco más formal debido a su definición más amplia y asociación con la sofisticación.