Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de vouchsafe y bestow

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

vouchsafe

Ejemplo

The queen vouchsafed an audience with the ambassador. [vouchsafed: past tense verb]

La reina concedió una audiencia con el embajador. [vouchsafed: verbo en tiempo pasado]

Ejemplo

He vouchsafed us a small smile before turning away. [vouchsafed: past participle verb]

Nos dedicó una pequeña sonrisa antes de darse la vuelta. [vouchsafed: verbo de participio pasado]

bestow

Ejemplo

The university bestowed an honorary degree upon the distinguished professor. [bestowed: past tense verb]

La universidad otorgó un título honorífico al distinguido profesor. [otorgado: verbo en tiempo pasado]

Ejemplo

She bestowed her blessings upon the newlyweds. [bestowed: past participle verb]

Ella otorgó sus bendiciones a los recién casados. [otorgado: verbo participio pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Bestow se usa más comúnmente que vouchsafe en el lenguaje cotidiano. Bestow es versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que vouchsafe es menos común y más formal.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vouchsafe y bestow?

Vouchsafe suele ser más formal que bestow. Si bien bestow se puede usar tanto en contextos formales como informales, vouchsafe generalmente se reserva para situaciones más formales o literarias.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!