Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de waiver y renunciation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

waiver

Ejemplo

I signed a waiver before participating in the dangerous activity. [waiver: noun]

Firmé una renuncia antes de participar en la actividad peligrosa. [renuncia: sustantivo]

Ejemplo

The company waived their right to sue the customer for damages. [waived: past tense verb]

La empresa renunció a su derecho a demandar al cliente por daños y perjuicios. [renunciado: verbo en tiempo pasado]

renunciation

Ejemplo

The prince made a public renunciation of his claim to the throne. [renunciation: noun]

El príncipe renunció públicamente a su derecho al trono. [renunciación: sustantivo]

Ejemplo

She renounced her US citizenship to become a citizen of another country. [renounced: past tense verb]

Renunció a su ciudadanía estadounidense para convertirse en ciudadana de otro país. [renunciado: verbo en tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Waiver se usa más comúnmente que renunciation en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos legales o deportivos. La renuncia es una palabra más formal y seria que es menos común en la conversación cotidiana.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre waiver y renunciation?

Renunciation es generalmente más formal y serio que waiver, que se puede usar en contextos más informales o cotidianos. Renunciation a menudo se asocia con contextos legales o religiosos, mientras que waiver se puede usar en una gama más amplia de situaciones, incluidos los acuerdos deportivos, comerciales y personales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!