¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
watchword
Ejemplo
The watchword for the event is 'safety first.' [watchword: noun]
La consigna del evento es "la seguridad es lo primero". [consigna: sustantivo]
Ejemplo
The watchword in the military is 'honor, duty, country.' [watchword: noun]
La consigna en las fuerzas armadas es 'honor, deber, país'. [consigna: sustantivo]
slogan
Ejemplo
The company's slogan is 'Just Do It.' [slogan: noun]
El eslogan de la compañía es 'Just Do It'. [eslogan: sustantivo]
Ejemplo
The political campaign's slogan is 'Make America Great Again.' [slogan: noun]
El lema de la campaña política es "Make America Great Again" (Hagamos a Estados Unidos grande otra vez). [eslogan: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El eslogan se usa más comúnmente que la watchword en el lenguaje cotidiano. El Slogan es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la watchword es menos común y se usa típicamente en contextos más formales o serios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre watchword y slogan?
Mientras que la watchword se asocia típicamente con un tono formal y serio, el slogan es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.