¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
whisker
Ejemplo
He grew out his whiskers for No-Shave November. [whiskers: noun]
Se dejó crecer los bigotes para noviembre sin afeitar. [bigotes: sustantivo]
Ejemplo
The lion's whiskers twitched as it watched its prey. [whiskers: noun]
Los bigotes del león se crisparon mientras observaba a su presa. [bigotes: sustantivo]
stubble
Ejemplo
He had a five o'clock shadow of stubble on his chin. [stubble: noun]
Tenía una sombra de barba incipiente a las cinco de la tarde en la barbilla. [rastrojo: sustantivo]
Ejemplo
The farmer plowed the stubble back into the soil. [stubble: noun]
El granjero volvió a arar el rastrojo en el suelo. [rastrojo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stubble se usa más comúnmente que whisker en el lenguaje cotidiano. Stubble es un término versátil que se puede usar para describir la textura del vello en varias partes del cuerpo, mientras que whisker es más específico para el vello facial.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre whisker y stubble?
Ni whisker ni stubble es particularmente formal o informal. Ambas palabras se pueden usar en una variedad de contextos y niveles de formalidad, dependiendo de la situación y la audiencia.