¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
wistful
Ejemplo
She looked wistfully at the old photo album, remembering the good times. [wistfully: adverb]
Miró con nostalgia el viejo álbum de fotos, recordando los buenos tiempos. [melancólicamente: adverbio]
Ejemplo
He had a wistful smile on his face as he watched the sunset. [wistful: adjective]
Tenía una sonrisa melancólica en su rostro mientras miraba la puesta de sol. [melancólico: adjetivo]
pensive
Ejemplo
She sat in a pensive mood, pondering the meaning of life. [pensive: adjective]
Se sentó pensativa, reflexionando sobre el significado de la vida. [pensativo: adjetivo]
Ejemplo
He looked pensive as he gazed out the window, lost in thought. [pensive: adjective]
Parecía pensativo mientras miraba por la ventana, perdido en sus pensamientos. [pensativo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Pensive se usa más comúnmente que wistful en el lenguaje cotidiano. Pensive es versátil y puede emplearse en diversos contextos, mientras que wistful es menos común y se refiere a un estado de ánimo o atmósfera más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre wistful y pensive?
Tanto wistful como pensive se asocian con un tono formal, a menudo utilizado en contextos literarios o poéticos. Sin embargo, pensive es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que wistful es más limitado en su uso.