deadline

[ˈdɛdˌlaɪn]

Definición de deadline

la última hora o fecha en la que algo debe completarse.

Ejemplos de uso de deadline

Familiarízate con el uso de "deadline" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.

  • Ejemplo

    The deadline for submitting the report is tomorrow at noon.

    La fecha límite para presentar el informe es mañana al mediodía.

  • Ejemplo

    I have to finish this project before the deadline.

    Tengo que terminar este proyecto antes de la fecha límite.

  • Ejemplo

    The company set a strict deadline for the completion of the construction work.

    La empresa fijó un plazo estricto para la finalización de las obras.

Sinónimos y antónimos de deadline

Sinónimos de deadline

  • time limit
  • cutoff
  • due date

Frases relacionadas con deadline

  • No completar una tarea antes de la fecha límite

    Ejemplo

    I missed the deadline for the scholarship application.

    Se me pasó la fecha límite para la solicitud de beca.

  • Dar más tiempo para completar una tarea más allá de la fecha límite original

    Ejemplo

    The professor extended the deadline for the research paper by one week.

    El profesor amplió el plazo para el trabajo de investigación por una semana.

  • Un plazo muy corto o estricto

    Ejemplo

    We have a tight deadline for this project, so we need to work quickly and efficiently.

    Tenemos un plazo ajustado para este proyecto, por lo que tenemos que trabajar de forma rápida y eficiente.

Origen de deadline

Desciende de 'muerto' (que significa 'fijo') y 'línea' (que significa 'límite')

📌

Resumen de deadline

El término deadline [ˈdɛdˌlaɪn] se refiere a la última hora o fecha en la que algo debe completarse. A menudo se utiliza en contextos profesionales y académicos, como "La fecha límite para presentar el informe es mañana al mediodía". 'Deadline' puede modificarse con frases como 'plazo ajustado', que indica un plazo muy corto o estricto, y 'extender el deadline', dando más tiempo para completar una tarea.

¿Cómo usan esta expresión los hablantes nativos?