Definición de engaged
- 1ocupado; ocupado
- 2Haber acordado formalmente casarse
- 3participar en una actividad o discusión
Ejemplos de uso de engaged
Familiarízate con el uso de "engaged" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
I'm sorry, I can't talk right now, I'm engaged in a meeting.
Lo siento, no puedo hablar en este momento, estoy ocupado en una reunión.
Ejemplo
They got engaged last month and are planning their wedding.
Se comprometieron el mes pasado y están planeando su boda.
Ejemplo
The audience was fully engaged in the speaker's presentation.
El público se involucró plenamente en la presentación del orador.
Ejemplo
She was engaged in a heated debate with her opponent.
Estuvo enfrascada en un acalorado debate con su oponente.
Sinónimos y antónimos de engaged
Modismos relacionados con engaged
Iniciar una conversación con alguien
Ejemplo
I tried to engage him in conversation, but he seemed uninterested.
Traté de entablar una conversación con él, pero no parecía interesado.
Ejemplo
The soldiers were ordered to engage in combat against the enemy.
Los soldados recibieron la orden de entrar en combate contra el enemigo.
Ejemplo
The movie engaged my attention from beginning to end.
La película captó mi atención de principio a fin.
Frases relacionadas con engaged
Ejemplo
He is engaged to his longtime girlfriend.
Está comprometido con su novia de toda la vida.
Ejemplo
They got engaged after dating for two years.
Se comprometieron después de salir durante dos años.
Ejemplo
The teacher tried to keep the students engaged by asking them questions.
La maestra trató de mantener a los estudiantes comprometidos haciéndoles preguntas.
Origen de engaged
Desciende del francés 'engager', que significa 'prometer'
Resumen de engaged
El término engaged [ɪnˈɡeɪdʒd] se refiere a estar ocupado u ocupado, así como a estar formalmente comprometido a casarse con alguien. También denota participación en una actividad o discusión, como "La audiencia estuvo completamente involucrada en la presentación del orador". Frases como "comprometerse con alguien" y "comprometerse" se refieren al compromiso formal con el matrimonio, mientras que expresiones idiomáticas como "entablar una conversación" y "captar la atención" denotan participación e interés.