student asking question

¿Es una expresión genuina? ¿Cuál suena más natural: esa frase o "I was into my modeling career for two years"? ¿Hay alguna otra manera para expresar este mismo significado?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Muy buena pregunta. Esta es una manera muy natural de expresar la información sobre un periodo concreto de tiempo. En pocas palabras, hace referencia a los dos primeros años de su carrera como modelo. Ya han pasado dos años del total. No significa 2 + el total. Es como decir que has leído tres horas de un libro que se lee en diez horas, por lo que todavía te quedan sietes horas por leer. Otra manera de expresar esto mismo sería "after 2 years of modelling". "To be into something" significa que realmente te gusta. Al decir "I was into my modelling career for two years" significaría que le han encantado esos dos años de carrera, que no es exactamente lo que se pretende expresar en este vídeo. Ej: "Two hours into the journey I really needed the bathroom." (Llevamos dos horas de camino, necesito un baño ya.) Ej: "After travelling for two hours I really needed the bathroom." (Tras dos horas de camino necesito urgentemente un baño.)

Preguntas y respuestas populares

04/25

¡Completa la expresión con un cuestionario!

hacía dos años que había empezado mi carrera de modelo.