student asking question

¿"A ton of" es lo mismo que "tons of"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

¡Buena pregunta! "A ton of" y "tons of" tienen el mismo significado y se pueden utilizar de manera intercambiable. La diferencia principal es que "a ton of" suele utilizarse con sustantivos contables y "tons of" junto a sustantivos incontables. Sin embargo, los nativos a menudo lo mezclan de manera que deja de ser la norma. "Tons of" también es característico de un registro más coloquial e informal que "a ton of". Ej: "Are you hungry? I have tons of food in the refrigerator!" (¿Tienes hambre? Tengo "toneladas" de comida en la nevera.) Ej: "She's read a ton of books." (Ella lee millones de libros.)

Preguntas y respuestas populares

04/26

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Los grandes retos que son una locura no tienen nada de malo. De hecho, son súper divertidos.